1 |
Sauve-moi, ô Dieu ! car les eaux [me] sont entrées jusque dans l'âme. |
2 |
Je suis enfoncé dans une boue profonde, et il n'y a pas où prendre pied ; je suis entré dans la profondeur des eaux, et le courant me submerge. |
3 |
Je suis las de crier ; mon gosier est desséché ; mes yeux se consument, pendant que j'attends mon Dieu. |
4 |
Ceux qui me haïssent sans cause sont plus nombreux que les cheveux de ma tête ; ceux qui voudraient me perdre, qui sont à tort mes ennemis, sont puissants ; ce que je n'avais pas ravi, je l'ai alors rendu. |
5 |
Ô Dieu ! tu connais ma folie, et mes fautes ne te sont pas cachées. |
6 |
Que ceux qui s'attendent à toi ne soient pas rendus honteux à cause de moi, Seigneur, Éternel des armées ! Que ceux qui te cherchent ne soient pas rendus confus à cause de moi, ô Dieu d'Israël ! |
7 |
Car à cause de toi j'ai porté l'opprobre, la confusion a couvert mon visage. |
8 |
Je suis devenu un étranger à mes frères, et un inconnu aux fils de ma mère ; |
9 |
Car le zèle de ta maison m'a dévoré, et les outrages de ceux qui t'outragent sont tombés sur moi. |
10 |
Et j'ai pleuré, mon âme était dans le jeûne ; et cela m'a été en opprobre. |
11 |
J'ai pris aussi un sac pour mon vêtement, et je leur suis devenu un proverbe. |
12 |
Ceux qui sont assis dans la porte parlent contre moi, et je sers de chanson aux buveurs. |
13 |
Mais pour moi, ma prière s'adresse à toi, Éternel, en un temps agréé. - Ô Dieu ! selon la grandeur de ta bonté, réponds-moi selon la vérité de ton salut. |
14 |
Délivre-moi du bourbier, et que je n'y enfonce point ; que je sois délivré de ceux qui me haïssent et des profondeurs des eaux. |
15 |
Que le courant des eaux ne me submerge pas, et que la profondeur ne m'engloutisse pas, et que le puits ne ferme pas sa gueule sur moi. |
16 |
Réponds-moi, ô Éternel ! car ta gratuité est bonne ; selon la grandeur de tes compassions, tourne-toi vers moi ; |
17 |
Et ne cache pas ta face de ton serviteur, car je suis en détresse. Hâte-toi, réponds-moi. |
18 |
Approche-toi de mon âme, sois son rédempteur ; rachète-moi à cause de mes ennemis. |
19 |
Toi, tu connais mon opprobre, et ma honte, et ma confusion : tous mes adversaires sont devant toi. |
20 |
L'opprobre m'a brisé le coeur, et je suis accablé ; et j'ai attendu que [quelqu'un] eût compassion [de moi], mais il n'y a eu personne,... et des consolateurs, mais je n'en ai pas trouvé. |
21 |
Ils ont mis du fiel dans ma nourriture, et, dans ma soif, ils m'ont abreuvé de vinaigre. |
22 |
Que leur table soit un piège devant eux, et que ce qui tend à la prospérité leur soit un filet ; |
23 |
Que leurs yeux soient obscurcis de sorte qu'ils ne voient pas, et fais continuellement chanceler leurs reins. |
24 |
Répands sur eux ton indignation, et que l'ardeur de ta colère les atteigne. |
25 |
Que leur demeure soit désolée, qu'il n'y ait personne qui habite dans leurs tentes. |
26 |
Car ils persécutent celui que toi tu as frappé, et parlent pour la douleur de ceux que tu as blessés. |
27 |
Mets iniquité sur leur iniquité, et qu'ils n'entrent pas en ta justice ; |
28 |
Qu'ils soient effacés du livre de vie, et qu'ils ne soient pas inscrits avec les justes. |
29 |
Mais pour moi, je suis affligé et dans la douleur : que ton salut, ô Dieu, m'élève en un lieu de sûreté ! |
30 |
Je louerai le nom de Dieu dans un cantique, et je le magnifierai par ma louange ; |
31 |
Et cela plaira plus à l'Éternel qu'un taureau, un boeuf qui a des cornes et l'ongle divisé. |
32 |
Les débonnaires le verront, ils se réjouiront ; vous qui cherchez Dieu, votre coeur vivra. |
33 |
Car l'Éternel écoute les pauvres, et ne méprise pas ses prisonniers. |
34 |
Les cieux et la terre le loueront, les mers et tout ce qui se meut en elles. |
35 |
Car Dieu sauvera Sion, et bâtira les villes de Juda ; et on y habitera, et on la possédera ; |
36 |
Et la semence de ses serviteurs l'héritera, et ceux qui aiment son nom y demeureront. |